Sunday, September 28, 2008

غضنفر

آخرش هم نفهمیدم که این "دوشک" است یا "توشک." اگه دوشکه پس چرا این گزارش گر ها می گند کشتی در "توشک" الف پیگیری می شه؟ به هر حال چند وقت پیش از فروشگاه macy'sدوشک خریدیم. داستانش این بود که به دلیل حساسیت مان دوشک سفت و خوب می خواستیم اما عموما دوشک های خوب خیلی گرون هستند. یک حراج فوق العاده گذاشته بودند و ما می تونستیم دوشکی که در حالت عادی 1100 دلار بود رو زیر 400 دلار بخریم که با مالیات و هزینه حمل و نقل حدودا می شد 500 دلار و بعد هم این که می تونستیم با استفاده از کارت اعتباری macy’s به مرور پولش را بدهیم. (البته ما که داریم به قول بعضی ها به صورت هفتگی از دولت جمهوری اسلامی گونی گونی پول می گیریم به این سوسول بازی ها نیاز نداریم :). )

بگذریم. چون با سیستم آنلاین شان راحت نیستم چند وقت پیش رفتم macy’s که مقداری از قرض ها رو بدم. یک آقایی پشت گیشه بود که هندی یا پاکستانی به نظر می رسید. با لهجه مخصوصش شروع به برقراری ارتباط کرد و بعد از این که کارتم را وارد دستگاه کردیم با اسم کوچک من را صدا کرد.
بعد در حین انجام کارها گفت «اسم برادر من هم "نوید" است.» قبلا فکر کنم در اخبار شنیده بودم یک نفر پاکستانی با اسم "نوید". یادم نیست طرف قاتل بود یا یک شخص برجسته! اما به هر حال می دانستم آن ها هم "نوید" دارند. به آقاهه سریع گفتم «پس حتما پاکستانی هستی.» گفت «آره.» من هم گفتم که ایرانی ام. بعد پرسیدم که «آیا "نوید" در پاکستان خیلی متداول است؟» گفت «آره. ما هم خیلی از اسم های شما را داریم...» بعد مکثی کرد و گفت: « مثلا نوید.. مثلا... مثلا غضنفر!!» باور کنید همین دو تا اسم را نام برد ها. لبخندی زدم و گفتم «جدا! پس شما هم نوید و غضنفر زیاد استفاده می کنید!» با لبخند محبت آمیزی تایید کرد. :)

---

پ.ن 1: بعدا فکر کردم دیدم بیشترین جایی که در فارسی از "غضنفر" استفاده می شود در یک شبه ضرب المثل عامیانه است. در صحبت های عامیانه ایرانی "غضنفر" یک فرد "خودی" است که آن قدر شوت است که اصولا خطرناک تر از دشمن است و باید دو سه نفر همه حواسشان به این باشد. فکر کنم هم منشا آن این جوکی باشد که می گوید مارادونا را ول کن غضنفر رو بچسب.

پ. ن. 2: یکی از بهترین افرادی که من برای مدت یکسال با او همکار و دوست بوده ام و پسر فوق العاده ای بود اسمش غضنفر بود. این رو گفتم که فردا "غضنفردوستان" عزیز و اداره دفاع از "غضنفر" ما رو ســـــــــو نفرمایند! منظوری نداشتم کلا :)

پ.ن.3: از همه دوستانی که برای مطلب قبلی کامنت گذاشتند ممنونم.

4 comments:

کامران said...

بنده هم اتفاقا در یادداشت آخرم به همین موضوع اشاره کردم. من یه کامران دیدم که پاکستانی بود. نوید رو میشد حدس زد اما غضنفر رو نه.

Anonymous said...

فکر کنم بخش پ.ن (3) از نتایج پند پدرانه یا مادرانه آقا یا خانم خیاط تو پست قبلی بود .خوشحالم همین

Navid said...

Khob khoda ro shokr esmemoon Internationale!!

Aydin.K said...

سلام
تشك يا دشك مأخوذ از دؤشك تركي است كه از فعل دؤشمك تركي است به مناي پهن كردن و گستردن چيزي روي زمين

بنابراي دوشك صحيح تر است